Keine exakte Übersetzung gefunden für تغلب على المصاعب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تغلب على المصاعب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Been a real fighter over the years.
    لقد قاتل على مر السنين وتغلب على مصاعب عده
  • The difficulties encountered in implementing this initiative must be overcome.
    ويجب التغلب على المصاعب التي يواجهها تنفيذ هذه المبادرة.
  • Teenage mothers are encouraged to cope with their new role, and are given courses on parenting skills.
    ويتم تشجيع الأمهات المراهقات على التغلب على مصاعب دورهن الجديد، ويعطين دورات معنية بالمهارات الوالدية.
  • However, we hope that the difficulties caused by the reduction of budget credits for programme support can be overcome.
    إلا أننا نأمل أن يتسنى التغلب على المصاعب الناتجة عن تخفيض اعتمادات الميزانية لدعم البرامج.
  • Overcoming technical issues, finding distribution systems and forging partnerships are key factors for success.
    ويعتبر التغلب على المصاعب التقنية، وإيجاد أنظمة للتوزيع، وإقامة الشراكات، عوامل أساسية للنجاح.
  • Difficulties that had surfaced from time to time were overcome through compromise.
    وجرى التغلب على المصاعب التي ظهرت من وقت لآخر بواسطة التراضي.
  • His delegation hoped that the current difficulties would be overcome.
    وأعرب عن أمل وفده في أن يتم التغلـب على المصاعب الراهنة.
  • Like the Secretary-General, we support exerting every effort to overcome difficulties and promote implementation of the settlement plan.
    وشأننا شأن الأمين العام، نؤيد بذل كل الجهود للتغلب على المصاعب ولتعزيز تنفيذ خطة التسوية.
  • We must therefore be resolute in overcoming the difficulties along the way.
    ولذلك، يجب أن نكون حازمين في التغلب على المصاعب التي نواجهها على الطريق.
  • Providing the family with guidance, counselling and treatment so as to overcome personal, social and legal difficulties.
    `7` تزويد الأسرة بالتوجيهات والمشورة والعلاج للتغلب على المصاعب الشخصية والاجتماعية والقانونية.